
مهدي سليمان: 8 أسئلة ملهمة عن القراءة والكتب المفضلة
المترجم والأكاديمي السوري مهدي سليمان يفضل قراءة “الروايةُ أولًا وليس أخيرًا. فالرواية تصوِّر المجتمعات والبشر من منظورٍ دقيق وشامل لتعطينا حصيلة فكرٍ يعيننا على التعامل مع عسف الأيام والحياة.”
المترجم والأكاديمي السوري مهدي سليمان يفضل قراءة “الروايةُ أولًا وليس أخيرًا. فالرواية تصوِّر المجتمعات والبشر من منظورٍ دقيق وشامل لتعطينا حصيلة فكرٍ يعيننا على التعامل مع عسف الأيام والحياة.”
ما تعلمته في حياتي من الفلاحين وأصحاب الصنائع والبسطاء وممن لم يكن لهم حظ الالتحاق بمؤسسات التعليم النظامية، كثير، لا يقل أهمية عما تعلمته من الكتب ومن أساتذتي العلماء وفي المؤسسات التعليمية، بل كثيرا ما كنت أجد عند هؤلاء البسطاء أفكارا سابقة لقراءاتي ومعارفي، وخبرات قد يطول الزمن بي بين الكتب كي أتعلمها.
ينظر للقراء غالبًا ككائنات منعزلة نائية عن غيرها، منطوية على صفحات كلما تنامت رغبت في المزيد فللقراءة هالة من الخصوصية ينفرد بها القارئ بمقروئه، مكونة رابطة بين طرفين لا حظ لطرف ثالث فيها. إّا أن لهذه الصورة وجهًا آخر حين تصبح القراءة فعلًا جماعيًا اجتماعيًا يوثق هذه الرابطة بعلاقات أكثر عمقًا وأغنى أثرًا.
يقول يحيى حقى: “ليس هناك مكتوب نافس القرآن على قلوب المصريين إلا بردة المديح للبوصيرى”.. كان المصرييون يكتبونها بماء الذهب وبالدم على الرق الثمين، ويضعونها فى أكياس من الحرير والقطيفة، وكانت هدية العظماء للعظماء
أعلم أن من أفضل الأمور التي يمكنني تقديمها لأولادي هي القراءة لهم. وأعلم أيضا أن أفضل الطرق لتربية الأطفال ليصبحوا قارئين هي أن أكون قدوتهم بأن يروني أقرأ بانتظام وأن أحب القراءة. لكن كيف يمكنني إيجاد وقت للقراءة كأم؟ أو كأب؟
في حوار مع د. شرف الدين مجدولين يتحدث عن فلسفة الفن وعلاقته والثقافة والأدب وتأثيرة على ارتقاء المجتمعات.
اسم الكاتب : إبراهيم الكوني عدد الصفحات : 160 تاريخ المناقشة : 15 ديسمبر 2020…
اسم الكاتب : عبدالفتاح كيليطو اسم المترجم: عبدالسلام بن عبدالعالي عدد الصفحات : 120 تاريخ…
الروائية والمترجمة الأردنية إيمان أسعد تخشى مغبة فصل الكاتب عن النص "فالكاتب الذي أتخيله وأتعلق به هو صنيعة النص الذي بين يدي، أما الكاتب في وجوده الواقعي فيخيفني، لأنه سيحطم الصورة التي صنعتها وتعلقت بها."